宿泊ブログ

スタッフブログ
<前へ  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  次へ>

飯店服務介紹「日本戰國甲冑」・・・大阪上本町飯店部落格

Posted:2016/10/23

大家好,我是位在近鐵大阪上本町站的大阪國際交流中心飯店櫃檯人員Sylvia。

大阪國際交流中心飯店一直致力於提供顧客優良的服務及住宿品質,除了提供免費的早餐及礦泉水、眾多免費租借品(例如:腳部按摩機、空氣加濕器、負離子吹風機等),還為外國客人準備了特別的紀念小禮物。最近飯店特別在大廳設置了日本戰國甲冑,讓客人們可以近距離地觀賞及拍照。
 
 
 
甲冑在過去使用刀劍及弓矢戰鬥的時代被當作主要防具,現代則成為古典美術品、工藝品及歷史資料。相較於世界上其他防具,日本的甲冑色彩較為豐富鮮豔,同時也含有權力地位的象徵。我自己在日本各地旅遊時也相當喜歡拍攝這些日本韻味十足的展示品,看著這些別具特色的展示品,彷彿能身歷其境那段我們沒有參與到的歷史。大阪國際交流中心飯店希望客人在享受優質的住宿空間及服務外,同時也能深刻感受日本的文化及歷史;除了設置展示品,還會依照特殊節日佈置及規劃相關活動,讓客人能體驗各式不同的文化色彩。如果來到大阪國際交流中心住宿,記得在此留下美好的紀念照喔!
 
 
 
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
 
在大阪國際交流中心飯店住宿不管是洽公或觀光都非常便利
如果計劃到大阪旅遊請多加利用大阪国際交流中心飯店!
 
↓↓預約請點擊下方連結↓↓
 
☆近期會員優惠活動詳情請點擊右方連結!登入點這裡♪
 
大阪上本町 - 大阪國際交流中心飯店 Sylvia
大阪市天王寺區上本町8-2-6
TEL:06-6773-8181
URL:http://ihho.jp(中文網頁準備中)
 

「フロント展示物:甲冑」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/21

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの山佐です。

 

本日は、当ホテルの新しい展示物についてご紹介致します。

 

 

ホテルのフロント前にございます、共有スペースにて「甲冑」を設置致しました!

以前より宿泊スタッフが意見を出し合って考え、本日設置することができました。

 

 

↓こちらがその「甲冑」です↓

 

 

 

 

いかがでしょうか?

 

当ホテルへご宿泊の際には、是非記念にこちらでお写真をお撮り下さいませ。

また、お近くのお客様は直接見にいらしてはいかがでしょうか?

お待ちしております。

 

☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルをぜひご利用下さいませ☆

最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪

 

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 山佐

大阪市天王寺区上本町8-2-6

T E L 06-6773-8181

M A I L front@ihho.jp

U R L http://ihho.jp

周辺観光のご案内=「第68回 正倉院展」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/19

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの西川です。

10月に入り、朝夕めっきり冷え込んで参りましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか。

季節の変わり目、体調を崩される方もいらっしゃいます。

体調管理をしっかりなさって、お過ごし下さい。

これから秋が深まります。

本日はそんな貴方に取って置きな「観光スポット」をちょいワルおやじがご案内させて頂きます。 

 

68回 正倉院展

今年も文化の秋に相応しいイベントが開催されます。

天平文化の粋を集めた奈良・正倉院の至宝を展示する「第68回 正倉院展」が、奈良市の奈良国立博物館で開かれます。            

本年の正倉院展には、北倉(ほくそう)10件、中倉(ちゅうそう)29件、南倉(なんそう)22件、聖語蔵(しょうごぞう)3件の、合わせて64件の宝物が出陳されます。そのうち初出陳は9件です。

聖武天皇ゆかりの北倉からは、シルクロードの遺風を伝える名品として夙(つと)に有名な漆胡瓶(しっこへい)が、正倉院展では18年ぶりに出陳されます。また鳥木石夾纈屏風(とりきいしきょうけちのびょうぶ)は、聖武天皇のお側(そば)近くにあった屏風で、花鳥を愛でた当時の宮廷生活が垣間見られる宝物です。   
また、本年は聖武天皇一周忌斎会(さいえ)で懸吊された大幡(だいばん)(灌頂幡(かんじょうばん))に関連する宝物がまとまって出陳されるのも注目されます。大幡は総長1315メートルに及ぶと考えられる巨大な幡で、多数の幡が法会(ほうえ)の場を華やかに飾ったと考えられます。今回は幡の本体、脚、脚先の飾り、芯に使われた裂(きれ)が出陳され、その全容が想像されます。   
併せて、多種多様な金工品が出陳されるのも注目されます。宝庫に伝わった奈良時代の銅銭、唐と日本の鏡、合金に用いられる金属のインゴットなどの鋳造(ちゅうぞう)に関係する品々、あるいは漆胡瓶と同じく平脱(へいだつ)技法が用いられた竽()、笙(しょう)、平脱鳳凰頭(へいだつのほうおうのかしら)などの装飾性豊かな器物類、そして目にも美しい様々な飾り金具など、金属と古代の日本人の関係にも思いを馳せていただければ幸いです。   

是非、天平の技と風俗にもご注目下さい。 

会期は1022日から117日までで、会期中無休です。                            開館時間は午前9時~午後6時(金、土、日曜、祝日は午後8時まで)まで。            料金は、一般1100円、高校・大学生700円、小・中学生400円です。

詳細は、こちらです。

当ホテルからは、近鉄電車「奈良駅」下車、奈良交通バス乗車「今小路バス停」下車徒歩約6分です。

 

どうぞご宿泊の際は、是非お出かけ下さい。

 

宿泊プラン一覧はこちらです。

最近、お得な会員サービス始めました! ご登録はこちら♪

 

いよいよこれからが秋本番です。

絶好の行楽日和を迎えます。

皆様のお越しをお待ちしております。

 

大阪国際交流センターホテルでのご宿泊をどうぞ観光、ビジネスの拠点にご利用下さいませ。

 

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 西川

大阪市天王寺区上本町8-2-6

T E L : 06-6773-8181

MAIL : front@ihho.jp

U R L : http://ihho.jp

“Trick or Treat”??!!! Halloween in Osaka…Blog of hotel in Uehommachi

Posted:2016/10/17

Have a good day everyone!!

It’s me again Chloe from International House Osaka Hotel. Halloween is just around the corner. Are you ready for Halloween?? If you happen to be in Osaka do not missed out many Halloween events are going to organize in the town. You must be surprise to see Japan is really psyched about Halloween. 

 
 
Within the past ten years, Halloween is gradually becoming one of the most important foreign festivals in Japan, and with that an increase in commercial hype as well. I personal feel that in Japan, this festival is somewhat interesting, because it is treated as a seasonal event and is celebrated with more excitement than in the western countries. 
 
Right after September, you can see pumpkins, witch hats, bats are appear everywhere in Osaka. Many stores and shopping mall in town are full of Halloween candies and chocolates. Special events are organized at those famous theme park like Universal Studios Japan (USJ) and Tokyo Disneyland. And even in our hotel, we put effort to set up a small corner and prepared some props for photo ops to celebrate Halloween with our guests. Come and enjoy this special seasons with us!! 
 
 
I would say the Halloween atmosphere here are definitely no lesser than in the countries where it originated. I think the biggest attractions of Halloween in Japan lies in two main elements which is commercialism and costumes. Many “cosplay (costume play) lover” find the idea to dressing up very appealing and it’s commonly happen in USJ. Step into USJ can see everybody has dressed up and the choices of costume are endless. As for the USJ, the official have come out a lot of special horror programs to celebrate this special occasions.  
 
Last but not least, Japanese love Halloween parties, especially when come to October 31st, Osaka busiest street becomes a mad street where zombies, monsters and evil creatures walk freely day and night. The happening Halloween night give you a best excuse to hang out and enjoy the night of the living dead and be crazier.
 
Missing one of Osaka’s Halloween parties or events would be a shame. There is no better place to be during Halloween than in Osaka! However, the city probably will be crowded in the few days around the end of October, so be careful to plan your move if you happen to travel to Osaka during this period and take good care of yourself if you going to enjoy any Halloween party and have fun! =)
 
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
 
Hotel International House, Osaka is very convenient for business and traveling.
Please stay in the Hotel International House, Osaka when you visit to Osaka.
 
For room reservation details please click on the link below,
 
For members promotion program please check out the link here.
 
Hotel International House, Osaka Front Desk Chloe
Uehommachi 8-2-6, Tennoji-Ku, Osaka City, Japan. 543-0001
TEL: 06-6773-8181
URL : http://ihho.jp (English web is under construction)

「万博記念公園 コスモスフェスタ」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/15

 大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの大津です。

本日は、108日から万博記念公園で行われている『万博記念公園 コスモスフェスタ』
をご紹介いたします。

万博記念公園は、昭和451970)年に千里丘陵で開催された日本万国博覧会の跡地、約260万平方メートルに広がる総合公園です。そんな広大な公園の「自然文化園」というエリアの中にある『花の丘』には、ピンクや白、黄色など色鮮やかな8品種約30万本のコスモスが一面に咲き誇ります。期間中は、EXPOアーティストのミニコンサートや、楽しいミニイベントも盛りだくさん!
 また、コスモスの開花時期に合わせて植栽した300本のヒマワリもお楽しみいただけます。青く澄んだ空と秋風にそよぐコスモスを見ながらのんびり過ごすのもおすすめです。もうすでにご存知の方も多くいらっしゃると思いますが、秋のイベントとしてはかなり人気の高いイベントでございます。この機会に万博記念公園へ足を運ばれてはいかがでしょうか?

<万博記念公園 コスモスフェスタ>
●開      間:平成28108日(土曜日)から平成28113日(木・祝)まで
●開      間:9:3017:00(入園は16:30まで)
●休        日:コスモスフェスタ開催期間中は無休
●場            所:万博記念公園(自然文化園 花の丘)
●入   園  料:大人250円、小・中学生70
●所         地:〒565-0826 大阪府吹田市千里万博公園
●お  問  合  せ:06-6877-7387
●U         L:http://www.expo70-park.jp/event/12107/


【万博記念公園へのアクセス】
☆電車をご利用の場合☆
  ・大阪モノレール(大阪高速鉄道)万博記念公園駅→徒歩すぐ
【大阪国際交流センターホテルからのアクセス】
  ・大阪市営地下鉄谷町線「谷町九丁目駅」乗車→「大日駅」下車
     大阪モノレール(大阪高速鉄道)に乗り換えて「万博記念公園駅」で下車→徒歩すぐ

 ☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルをぜひご利用下さいませ☆
    最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 大津
大阪市天王寺区上本町8-2-6
T   E  L : 06-6773-8181
M A I L : front@ihho.jp
U   R  L : http://ihho.jp

奈良『依水園』・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/13

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルのメデアでございます。

本日は奈良にある日本庭園「依水園」をご紹介します。

 

依水園は名勝(文化財保護法で定められた、国指定の文化財)に指定され、時代の異なった二種類の池泉回遊式庭園から構成されています。前園は江戸時代に作られ、後園は明治時代に作られました。後園は、借景がすばらしく遠くには若草山、春日山、御蓋山(みかさやま)が、すぐ手前には東大寺南大門が見えます。

園内には、寧楽美術館があり、東洋古美術品を収蔵・展示しています。

季節ごとに花の見どころがあります。

当ホテルからのアクセスもよいです。ぜひすばらしい景色をお楽しみください。

 

 

(画像提供:http://www.isuien.or.jp/garden.html

(画像提供:http://www.isuien.or.jp/garden.html

 

入園時間

9:3016:3041日~61/17:00(入園はいずれも閉園30分前まで)

住所

奈良県奈良市水門町74

お休み

毎週火曜(祝休日の場合は振替休館日あり) ※4月~5月と10月~11月は無休(2016310日~31日、912日~30日は美術館のみ休館)

料金

有料

お問い合わせ

公益財団法人名勝 依水園・寧楽美術館 isuien@nifty.com 0742-25-0781

関連ホームページ

http://www.isuien.or.jp/

アクセス

近鉄奈良駅から徒歩15分

 

<当ホテルからのアクセス> 約45分

徒歩→大阪上本町駅(近鉄奈良線)→近鉄奈良駅

 

☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルを

是非ご利用下さいませ☆

ご予約は↓↓こちら↓↓から

宿泊プラン一覧

 

最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪ 

 

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル メデア

大阪市天王寺区上本町8-2-6

T  E  L : 06-6773-8181

M A I L : front@ihho.jp

U  R  L : http://ihho.jp

 

 

 

Mt. Rokko - Rokko Garden Terrace・・・Blog of hotel in Uehommachi

Posted:2016/10/12

Greeting from Hotel International House Osaka.  I’m Chloe from front desk.

 
Hey peeps, Good day to you!!! During summer, I’ve been to the beautiful Mount Rokko, which are the highest peak (931meters) in the Rokko mountain range, and offers spectacular view of Kobe City and the outlying islands in Osaka Bay. 
 
 
There are various small tourist attractions can be found on Mt. Rokko, including music box museum, Mt.Rokko Ranch, Japan’s first golf club, Japan’s largest botanical garden – Kobe Arboretum, Rokko Garden Terrace, as well as a tourist complex with a few restaurants, shops and an observation platform. 
 
Among all the tourist attractions, I personally would like to highlight the Rokko Garden Terrace, which has some beautiful panoramic views of Kobe and even Osaka on a good weather, a must for anyone wanting spectacular photographs. 
 
Conceived in a concept reminiscent of a European village, the Rokko Garden Terrace is a wonderful place to watch Kansai from above. From the Lookout Tower at a height of 888m you can have a wonderful view from the mountain. 
 
 
Meanwhile, I was impressed by the beautifully Rokko-Shidare Observatory which located nearby the Garden Terrace. The observatory designed by a famous architect Hiroshi Sambuichi, whose inspiration comes from earth and its element such as wind, water and air. The dome itself lights up at night and is powered by wind and solar energy.
 
Travel to Mt.Rokko giving me a chance to escape the busy city life for a few hours. Although I went there during the hot summer season but the windy weather at the peak was just nice. Besides, there is a botanical garden where you can enjoy alpine plants, flowers, and flora from all over the world at Mt. Rokko. Especially in autumn, the quiet park full of fall colors is a beautiful sight and is my recommendation. Why not enjoy a stroll through Rokko Alpine Botanical Garden on a bright autumn day?
 
 
[Guided Tour]
Getting to Mt. Rokko is quiet easy, Bus no 16 leaves the Hankyu Sannomiya Station and JR Rokkomichi Station regularly for about a 10 minute ride to the Rokko Cable Car Station. The cable car ride up the mountain takes 10 minutes.
- Cable Car costs: 590yen one way and 1000yen for a round trip ticket.
 
 
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
 
Hotel International House, Osaka is very convenient for business and traveling.
Please stay in the Hotel International House, Osaka when you visit to Osaka.
 
For room reservation details please click on the link below,
 
For members promotion program please check out the link here.
 
Hotel International House, Osaka Front Desk Chloe
Uehommachi 8-2-6, Tennoji-Ku, Osaka City, Japan. 543-0001
TEL: 06-6773-8181
URL : http://ihho.jp (English web is under construction)

12月の大阪城ホール・京セラドームのイベントスケジュールについて・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/09

 大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの中村です。

 
今日は、12月の「大阪城ホールイベントスケジュール」
「京セラドームイベントスケジュール」についてご紹介させて頂きます。
「大阪城ホール」「大阪城公園」の北側にございます。
当ホテルから「大阪城ホール」までは、所要時間約30分
「京セラドーム」までは約20分と、とても便利です。
 
<当ホテルから大阪城ホールへのアクセス>
当ホテル・徒歩(8分)→近鉄線・大阪上本町駅→鶴橋駅(徒歩・JR環状線乗り換え)→大阪城公園駅
<当ホテルから京セラドームへのアクセス>
当ホテル・徒歩(8分)→近鉄線・大阪上本町駅(大阪難波・尼崎方面行き)→ドーム前駅
 
「大阪城ホールイベントスケジュール」
12/01 (木) ナオト・インティライミ
12/04 (日) サントリー1万人の第九
12/10 (土) 矢沢永吉
12/11 (日) 矢沢永吉
12/13 (火) 刀剣乱舞
12/14 (水) 防弾少年団
12/15 (木) 防弾少年団
12/17 (土) 絢香
12/18 (日) 絢香
12/20 (火) UVERworld
12/21 (水) UVERworld
12/29 (木) THE ALFEE
12/30 (金) DEAN FUJIOKA
12/31 (土) flumpool
「京セラドームイベントスケジュール」
12/02(金)嵐
12/03(土)嵐
12/04(日)嵐
12/09(金)EXO
12/10(土)EXO
12/11(日)EXO
12/17(土)コブクロ
12/18(日)コブクロ
12/24(土)ジャニーズWEST
12/25(日)ジャニーズWEST
12/27(火)BIGBANG
12/28(水)BIGBANG
12/29(木)BIGBANG
 
 
12月もコンサート・イベントが盛り沢山です。泊まりがけで行かれる際は、
是非、大阪国際交流センターホテルをご利用下さいませ。
お待ちしております。
最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
大阪国際交流センターホテルはビジネスにも観光にも便利!
大阪にお越しの際はぜひ大阪国際交流センターホテルをご利用下さいませ。
ご予約は↓↓こちら↓↓から
 
 
大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 中村
大阪市天王寺区上本町8-2-6
T E L : 06-6773-8181
 

「ナゾ解きミュージアム in 恐竜博2016大阪」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/07

 

  大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの松本です。

 本日は、天保山で開催される恐竜博をご案内させて頂きます。

 「ナゾ解きミュージアム in 恐竜博2016大阪」の画像検索結果

(画像提供:http://t.pia.jp/pia/event/event.do?eventCd=1630886)

 

全国で数々の宝探しイベントを手がける「タカラッシュ!」と「恐竜博 2016」がコラボレーションし、

閉館後の会場を使ってスペシャルな謎解きイベントを開催します。

会場内に隠されたヒントを手がかりに、数々の謎を解き明かしながら、恐竜の秘密に迫ります。

「恐竜博 2016」にて実現した魅力たっぷりの謎解きイベントをぜひ体験ください。

閉館後の暗くなった会場を懐中電灯で照らしながら探検する夜の特別イベント。

暗闇で浮かび上がる迫力満点の恐竜たちを鑑賞できます。

ぜひ、ご家族で揃って足を運ばれてみてはいかがでしょうか。

 

  開催日:10/1(土)、10/8(土)、10/9(日)、10/14(金)、10/29(土)

 開催時間:18002000 (最終入場は1900

 開催場所:大阪文化館・天保山(海遊館となり)

   料金:一般]2,600 (税込)[大学生・高校生]2,200円(税込)[中学生・小学生]1,800 (税込)

当ホテルからのアクセスは、大阪市営地下鉄千日前線「谷町九丁目駅」~「阿波座駅」

大阪市営中央線に乗換えで「阿波座駅」~「大阪港」

「大阪港」からは、徒歩で5分程度でございます。

 

 ☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルをぜひご利用下さいませ
 ☆
 最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪

   大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 松本
  大阪市天王寺区上本町8-2-6
T  E  L : 06-6773-8181
M A I L : front@ihho.jp
U  R  L : http://ihho.jp

 

 

 

오사카 블로그 『나니와 리버사이드 야시장 2016』・・・오사카우에혼마치 호텔에 있는 호텔의 블로그 입니다.

Posted:2016/10/05

안녕하세요 오사카 국제교류센터 호텔의 한국인 직원 윤승현입니다.

오늘 소개해드릴 이벤트는 나니와 리버사이드 야시장 2016입니다.

10월 7일부터 10월 8일까지 이틀간 진행되는 행사인데요, 대만요리를 비롯한 아시아의 이색적인

요리들을 즐길 수 있는 이벤트가 열린다고 합니다. 나니와구의 홍보대사 Animadoll(あにまどーる)를

비롯한 다양한 가수들의 라이브 공연들도 있다고 합니다. 또한 어린이들만을 위한 어린이 구역도

따로 개장한다고 하니 이 기간에 오사카에 오시는 분들에게 추천해드리는 이벤트입니다.

장소 : 미나토마치 리버플레이스(湊町リバーフレイス(大阪市浪速区湊町1丁目))

시간 : 2016/10/7(금) 17:00-22:00

         2016/10/8(토) 13:00-21:00

교통 : 난바역 26-B출구 바로

입장료 : 무료

웹사이트 : http://www.city.osaka.lg.jp/naniwa/page/0000373976.html

미나토마치 리버플레이스는 저희 오사카 국제교류센터 호텔에서 킨테츠우에혼마치 역에서 전철을

타시고 두 정거장 지나 난바역에서 내리신 후, 26-B출구에서 내리시면 바로 가실 수 있습니다.

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

오사카국제교류센타호텔은 비즈니스로도관광으로도 편리합니다!!

오사카에오시면  오사카국제교류센터호텔을 이용해주세요.

예약은 ↓↓이쪽↓↓입니다.

숙박플랜 둘러보기

최근좋은 조건의 회원서비스를 시작하였습니다 등록은이쪽입니다

오사카우에혼마치의 오사카국제교류호텔 윤승현

주소 : 오사카시 텐노지구 우에혼마치 8-2-6

전화번호 : 06-6773-8181

메일 : front@ihho.jp

 

홈페이지 : http://ihho.jp

周辺イベント「なにわリバーサイド夜市2016」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/10/04

 大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの山佐です。

本日は湊町リバープレイスにて行われます「なにわリバーサイド夜市」という国際色豊かな味が楽しめる飲食イベントをご紹介致します!

 

大阪の浪速区、湊町で「"なにわの味"に出会える2 日間」をコンセプトに、台湾料理やなにわの名店などを楽しめる飲食イベントでございます。

 

また、飲食ブースのみではなくキッズエリアや浪速区の都市間交流提携先などによる物産展・観光PRもあります。特設ステージでは「浪速区盛り上げ大使」の「Animadoll」やゴスペルなどアーティストによるライブもございます!

 

 

◇飲食ブース◇

 台湾をはじめ、インド料理など食欲の秋にふさわしいブースが約20店舗ございます。

 

◆ステージイベント◆

 浪速区盛り上げ大使である「Animadoll」のパフォーマンスをはじめ、アイドルやビッグバンドジャズ、ゴスペルなど約10組のライブをお楽しみ頂けます。

 

◇キッズエリア◇

 会場の入り口近くでお子様が楽しめる「ふわふわ遊具」があるようです!

是非、ご家族で遊びに行ってみてはいかがでしょうか。

 

 

 

-開催日時-

107日(金)午後5時~午後10

108日(土)午後1時~午後9

両日、小雨程度であれば決行・荒天中止

※イベント内容・出演者について、予告なく変更がある場合もございます。

 

-会場-

湊町リバープレイス(大阪市浪速区湊町1丁目)

最寄駅:地下鉄御堂筋線・千日前線・四つ橋線「なんば」駅

    JR大和路線「JR難波」駅、近鉄・阪神「大阪難波」駅、南海「なんば」駅

 

詳細は下記アドレスへ↓

http://www.city.osaka.lg.jp/naniwa/page/0000373976.html

 

https://www.facebook.com/naniwa.riverside.yoichi/

 

 

-当ホテルからのアクセス-

ホテルから徒歩約10分→近鉄線・大阪上本町駅→大阪難波駅  約15分程度

ホテルから徒歩約10分→地下鉄・谷町9丁目→なんば駅  約13分程度

 

 

 

☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルをぜひご利用下さいませ☆

最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪

 

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 山佐

大阪市天王寺区上本町8-2-6

T E L 06-6773-8181

M A I L front@ihho.jp

U R L http://ihho.jp

Suntory Yamazaki Distillery・・・Blog of hotel in Uehommachi

Posted:2016/10/01

Greeting from Hotel International House Osaka. I’m Chloe from front desk.

I recently had the pleasure to visit to Suntory's Yamazaki Distillery, the oldest whiskey distillery in Japan that produced the company’s single malt whisky “Yamazaki” and many other fine products.
 
The distillery located in Yamazaki Gorge at the foot of Mt. Tenno, on the border between Kyoto and Osaka. It’s provides guided tour services free of charge, and enables visitors to see production processes, while touring the distillery and viewing production equipment and facilities that usually cannot be seen outside distilleries, including from the preparation stage to fermentation, distillation, storage and bottling. Visitors also can enjoy sampling whisky after the tour.
 
The approximately 60minutes tour also includes a visit to the Yamazaki Whiskey Museum, located on the same premises, where visitors can learn about the history and process of Suntory’s whiskey production. The museum also houses other facilities, such as the Whisky Library, which features an impressive display of several thousand bottles of unblended whisky and various brands of whisky on the shelves on the walls.
 
A tasting counter (charged) at the Museum offers various kinds of quality whisky and limited-edition whisky that most people may rarely have the opportunity to relish.
 
Although I wasn’t an alcohol lover, but I really enjoyed the tour and think it was a very good eye open opportunity. If you happen to travel to Osaka or Kyoto, you probably shouldn’t missed out this awesome whiskey distillery.  
 
[Guided Tour]
・Weekday 10:00AM~15:00PM、Saturday/Sunday/Holidays 10:00AM~12:00PM
・Free of charge (Pre-booking is required)
・Transportation – 10 mins walk from Yamazaki Sta. of JR Kyoto Line.
・Contact no – 075-962-1423 and official website – http://www.suntory.com/ 
 
★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
 
Hotel International House, Osaka is very convenient for business and traveling.
Please stay in the Hotel International House, Osaka when you visit to Osaka.
 
For room reservation details please click on the link below,
 
For members promotion program please check out the link here.
 
Hotel International House, Osaka Front Desk Chloe
Uehommachi 8-2-6, Tennoji-Ku, Osaka City, Japan. 543-0001
TEL: 06-6773-8181
URL : http://ihho.jp (English web is under construction)

 

大阪マラソン・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/09/30

 大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの中村です。

涼しくなって過ごしやすい気候になってまいりましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか?
 
さて、今年も大阪マラソンの季節がやって参りました。
大阪マラソンは、毎年3万以上のランナーが参加し、
大阪城公園前をスタートし、大阪の名所を駆け抜けて、
インテックス大阪でゴールする、国内最大級の都市型マラソンです。
大会当日は、お祭りムードいっぱいで、ランナーも観客も楽しむことができます。
皆様も一緒に楽しみませんか?
 
≪第6回大阪マラソン OSAKA MARATHON2016の基本情報≫
 
名称 : 第回大阪マラソン OSAKA MARATHON2016
所在地  : 〒540 - 0002 大阪府大阪市中央区大阪城
 
開催期間 : 2016年10月30日 
車いすマラソンスタート 8:55
車いすマラソン修了   11:15
マラソンスタート    9:00
マラソン終了      16:00 
 
開催場所 :大阪市 大阪城公園前(スタート)
 
<当ホテルからのアクセス>
(近鉄線・大阪上本町駅→鶴橋駅→JR大阪環状線・鶴橋駅→大阪城公園駅
           
 
主催 大阪府、大阪市、一般財団法人大阪陸上競技協会
問合せ先 大阪マラソンランナーコールセンター 06-6445-3978 (平日10:00~17:00)
 
☆大阪にお越しの際は、ビジネスにも観光にも便利な大阪国際交流センターホテルを
 
是非ご利用下さいませ☆
 
ご予約は↓↓こちら↓↓から
 
 
 最近、お得な会員サービスを始めました!ご登録はこちら♪ 
 
 
大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 
 
大阪市天王寺区上本町8-2-6
 
T  E  L : 06-6773-8181
 
M A I L : front@ihho.jp
 
U  R  L :http://ihho.jp
 

觀光指南「住吉大社」・・・大阪上本町飯店部落格

Posted:2016/09/28

大家好,我是位在近鐵大阪上本町站的大阪國際交流中心飯店櫃檯人員庭雨。

 今天要和大家介紹景點是大阪的住吉大社

 

有近1800年歷史的住吉大社,為大阪最著名的神社,更是全國將近2000座住吉神社的總社。在每年年初初次參拜的時候,會有超過200萬人的參拜者。此處供奉著能保佑國家昌盛、航海平安、與文化傳承的三位神明。聞名的五大力為壽力、福力、體力、智力、財力,只要在五所御所撿到分別寫有五、大、力的三顆石頭,就能得到好運。

 

在神社外還能看到擁有百年歷史,也是目前大阪唯一僅存的路面電車_阪堺電車。

 

此外, 住吉大社的標誌性建築物之一反橋,別稱太鼓橋建造的目的是為了接近神明,同時洗清罪孽和穢,而橋之所以向上拱起,是要連接地上的"人之國"與天上的"神之國",這座拱橋也被比喻為彩虹。而且這座拱橋也被票選為關西夜景100名之一十分出名。到了夜晚橋被照得通體透亮,可以觀賞到很漂亮的景緻。

 

每年住吉大社會舉行三大節慶活動,614日祭祀水田神的禦田植神事,7月底的夏日節慶活動住吉祭, 以及在每月的第辰日進行的祈求買賣繁榮的初辰祭祀。

若是您來大阪旅遊,非常推薦您去住吉大社走走唷!

 

・參拜時間:

4月~9月 600-1700

10月~3月 630--1700

 (每月一號與初辰日上午600開門)

交通方式:

大阪上本町難波轉乘南海電鐵道"住吉大社站"下車 (車程約25分鐘

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
 
在大阪國際交流中心飯店住宿不管是洽公或觀光都非常便利
如果計劃到大阪旅遊請多加利用大阪国際交流中心飯店!
 
↓↓預約請點擊下方連結↓↓
 
☆近期會員優惠活動詳情請點擊右方連結!登入點這裡♪
 
大阪上本町 - 大阪國際交流中心飯店 朱庭雨
大阪市天王寺區上本町8-2-6
TEL:06-6773-8181
URL:http://ihho.jp(中文網頁準備中)
 

 

周辺のイベントのご案内=「NHK大河ドラマ特別展 真田丸」・・・大阪上本町にあるホテルのブログ

Posted:2016/09/26

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテルの西川です。

秋もすっかり深めいてまいりました。

日増しに過ごしやすい季節になりましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか。

朝夕の寒暖差が大きくなってまいりましたので、お風邪など召されませぬ様、お身体に十分ご自愛ください。

本日はそんな貴方に取って置きな「イベント・スポット」をちょいワルおやじがご案内させて頂きます。 

 

NHK大河ドラマ特別展 真田丸

今話題の「NHK大河ドラマ 真田丸」。いよいよ佳境に入ってまいりました。

関ヶ原の戦いから、大坂の陣とクライマックスが続きます。

このドラマにちなんだイベントが様々な所で開催されていますが、本家本元のNHKで特別展がついに開催されます。

この展覧会では、大河ドラマと連動し、国宝6点、重要文化財5点および新発見資料・展示初公開品、さらには大阪会場限定公開品を含む信繁ゆかりの品や歴史資料などの紹介を通じて、信繁の人間像と彼が生きた時代を浮き彫りにしていきます。

貴方も「真田丸」の世界にどっぷり浸かって見らえてはいかがですか?

 

会場:大阪歴史博物館 6階 特別展示室

公演期間:平成28917日(土)~116日(日) ※休館日火曜日

アクセス:電車をご利用の方

地下鉄谷町線・中央線「谷町四丁目駅」2号・9号出口

当ホテルからは、地下鉄谷町線「谷町九丁目駅」乗車です。

※当ホテルからの所要時間は、約15分です。

詳細は、こちらです。

ホームページ:http://www.mus-his.city.osaka.jp/news/2016/sanadamaru.html

 

どうぞご宿泊の際は、是非お出かけ下さい。

 

宿泊プラン一覧はこちらです。

最近、お得な会員サービス始めました! ご登録はこちら♪

 

皆様のお越しをお待ちしております。

 

大阪国際交流センターホテルでのご宿泊をどうぞ観光、ビジネスの拠点にご利用下さいませ。

 

大阪上本町にある大阪国際交流センターホテル 西川

大阪市天王寺区上本町8-2-6

T E L : 06-6773-8181

MAIL : front@ihho.jp

U R L : http://ihho.jp


<前へ  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  次へ>